Monday, April 30, 2012

New team member! Uusi tiiminjäsen!

Our team nominated it's first Honorary Team Member last week. Let us introduce to you: Mr. Chuck Udell!




Here's the whole team in the District Conference.

Chuck was our driver during our stay in the South Johnson County. He was patient and kind enough to put up with us. And the strangest thing, we think he enjoyd our company as much as we enjoyed his! In addition, Chuck spent all days with us and never did he seem bored or irritated. In fact, we taught him how to put us in order in Finnish. Well done, he got lots of chances to use his new skill! We can still hear him shouting from behind the wheel!

We'd like to thank Chuck for all his efforts and hope you the very best! Thanks for everything and we'll meet again!

Hei hei!


- Posted using BlogPress from my iPad

Location:South Johnson County

Hauskaa vappua! Happy Labor Day!

The team spent quite a lot different Vappu this year than before. We visited the State Capitol in Topeka and cattle sale in Overbrook. Kyllä, karjamarkkinoilla tuli käytyä. Kaikille tiedoksi, että myös jokainen nainen palasi kierrokselta. Tiimissämme on joko korvaamattomia naisia tai huonoja myyntimiehiä.



The facilities in the State Capitol (eli missä senaattorit työskentelee ja missä koko osavaltion hallinto on lobbaajia myöten) were just fine and enough even for our modest team.





Meet the new team leader in the Governor's office! Sorry Juha, you must have seen that coming!




It's a shame that we weren't able to meet this Senator, almost a relative of mine, since her last name is clearly Finnish!





Karjamarkkinoilla meno oli kuin villissä lännessä. Paras taktiikka oli esittää olevansa naimisissa, koska seitsemänkymppisiä kultahampaisia kosijoita oli liikkeellä riittämiin. Hienoa kuitenkin huomata, että suomalaisnainen on kovaa valuuttaa ainakin lehmähuutokaupassa!




Fresh asparagus straight from the field in Fieldstone Orchid! Yammy!! Tämä tuore parsa maistui ihan herneiltä, tosi hyvää ja tuoretta!




Some of the team members were not afraid of these huge Belgian breed horses and were more than willing to pet them...




...while some of us wanted something smaller.




'nuff said. Eipä tuota taida paremmin osata sanoa.

Hauskaa vappua kaikille!


- Posted using BlogPress from my iPad

Location:Topeka, Overbrook

Sunday, April 29, 2012

Kansas City Sightseeing

During the last two days in Leawood we had the possibility to see a bit more Kansas City. After visiting the Avila University on Thursday we were taken for a proper Kansas BBQ lunch to Plaza area. Only thing one can say about Kansas BBQ is it's SO GOOD!  (Lisakilot eivat siis kerry pelkastaan laukkuun vaan myos vyotarolle...)

Jacks Stack, BBQ <3
Perjantai aamuna vierailimme DeSoton Rotary klubin aamupalatapaamisessa ja pidimme ensimmaisen esityksemme.

At DeSoto Rotary Club


 Kokouksen aikana ilmeni etta yllattavan tutun yrityksen paakonttori sijaitsee DeSotossa.

DeSotosta suunnaattiinkin suoraan Kansas Cityyn missa paasimme tutustumaan Union Stationiin, ensimmaisen maailman sodan museoon (ainut USA:ssa) ja kiertoajelulle.

Union Station
Union Station from the outside, picture taken from the roof of WWI museum


On Friday morning we started our journey to Topeka where the District Conference was held. Thanks for the ride Chuck and Willa! Next five days we will be exploring Topeka area.


District 5710 Piirikokous 27. - 29.4.2012 Prairie Star Casino, Topeka, Kansas.

Tiimimme osallistui lauantaina 28.4 alueen piirikokoukseen ja mukana oli myös meidän alueellamme vieraillut GSE-tiimi Adam Elertin johdolla. Pidimme ensin esityksemme Suomesta ja alueestamme sekä heti meidän jälkeen saimme kuulla ja nähdä kokemuksia heidän vierailustaan Suomessa.
Yhteinen tapaamisemme oli jälleen kerran todella upea ja kaikilla meillä oli tunne, kuin olisimme yksi yhteinen GSE-tiimi - silta Suomen ja Kansasin välillä.

Piirikokous on aina hieno tapahtuma ja paikalla oli runsaasti rotareita, vaihto-oppilaita ja GSE-ryhmät. Paikka, missä kokous pidettiin oli myös erikoinen meille suomalaisille. Casino oli intiaanialueella ja vain heillä oli lupa harjoittaa casino toimintaa. Hotellissa oli valtava pelisali, joka oli todella kovassa käytössa ja täynnä pelaavia asiakkaita. Samassa hotellissa oli myös konressikeskus, missä Piirikokous pidettiin.

Piirikokouksen ilmapiiri oli hieman leppoisampi ja avoimenpi kuin meillä Suomessa. Kokouksesa käytiin läpi tietysti rotarytoimintaan liittyä tärkeitä asioita ja pidettiin paljon puheita. Päivä päättyi yhteiseen hienoon illallistilaisuuteen, minkä jälkeen siirryimme uusien perheiden luo lepäämään ja odottamaan uutta tiivistä viikkoa Topeekan alueella.

Hieno kokemus koko meidän GSE-tiimille.

Thursday, April 26, 2012

This is not Finland anymore...

We landed safely to Kansas International Airpot almost a week ago. Time has been flying since that!

From Friday to Tuesday we got to spent in lovely Leavenworth. Our team got a good introduction to the history of Forth Leavenworth and the first night we were fortunate enough to sleep in the same house as Eisenhower did. All the host families were amazing and we were well taken care of.

Otis Hall, 1. yöpymispaikka
Leavenworthista päällimmäisenä mieleen jäivät ehdottomasti lukuisat vankilat, kaiken kaikkiaan 7 kpl. Joukossa USA:n ainut sotilasvankila. Missouri-joki kulkee Kansasin ja Missourin rajamailla ja tarjosi useampana päivänä huikeat näkymät, kun siirryimme paikasta toiseen.
Missouri river

Vierailimme myös Atchinsonissa ja pääsimme tutustumaan alueen mielettömään kauniiseen katolilaiseen yliopistoon (Benedictine College) sekä täysin uuteen sairaalaan. Myös Amelia Earhartin tarina tuli ryhmällemme tutuksi ja GSE:n erikoisryhmä ratkaisikin Amelian katoamisen arvoituksen.

The home of Amelia Earhart
Tuesday evening we arrived to South Johnson County and here we are still. Eilen pääsimme vierailemaan A.L. Huber Oy:ssä sekä Garminilla. Ryhmäämme kohtasi mahtava tilaisuus ja pääsimmekin illalla A.L. Huberin kutsuvieraina Kansas Cityn Legolandian avajaisiin.

A.L. Huber on urakoitsija, joka markkinoi myös vaihtoehtoisia energialähteitä kuten tuuliturbiineja ja aurinkopaneeleja.

This morning started with a breakfast meeting with Leawood Rotary Club. We got to hear an inspiring talk from Martha Gershun whi works within CASA. ( http://jacksoncountycasa-mo.org/index.html) They do amazing job! From the meeting we continued our vocational day and got to visit the Avila University, KCUMB Medical School and Stowers institute. This evening we will be treated with Dr. Jekyll musical at Avila University.
Ryhmä KCUMBn pihassa.

TOP 5 Kansasista tähän mennessä

1) Kaikki on ISOMPAA
2) WC istuimissa on outo kolo etuosassa. Kukaan paikallinen ei tiedä sen tarkoitusta,
3) BBQ ei ole sama kuin grillaaminen
4) Kaikki hanat toimivat eri tavalla, samoin vessat
5) Kansasissa on paljon kummituksia (välillä niitä eksyy myös tiimiimme)

Friday, April 20, 2012

Getting on top of things

As you can see, we have been able to solve at least a few technical issues. Now you're able to not only read but to also see what happens to us. Yey!!!



Kuvan lisäämisestä huomaattekin, että osa teknisistä asioista on saatu selvitettyä ja nyt pääsette myös näkemään mitä meille tapahtuu. Tässä teknisten asioiden selvittelyä Helsinki-Vantaalla.


- Posted using BlogPress from my iPad

Here we go!!

Greetings from Helsinki-Vantaa airport!

The team is now waiting for the New York -plane and working heavily on presentations, Skype and the blog - and not a moment too soon... We thought it might be convenient to travel to Helsinki to face technical problems and obstacles. Nevertheless, we are anxious to get over the Atlantic and meet the Kansas-people. See you soon and follow our journey here! This blog will be in both English and Finnish. Enjoy!


Terveisiä Helsingistä! Odotamme täällä New Yorkin konetta työskennellen mitä moninaisimmilla laitteilla. Päänvaivaa ovat aiheuttaneet mm. Kansasin esityksemme, Skypen asentaminen ja kuvien lisääminen blogiin (kuten huomaatte, tätä päänvaivaa ei ole vielä korjattu). Mikäpä sen mukavampaa kuin tulla setvimään niitä tänne asti. Pienen odotuksen jälkeen pääsemme ylittämään Atlantin. Teitä näemme sitten vähän pidemmän ajan kuluttua kuin kansasilaisia. Pitäkää huolta toisistanne! Tätä blogia kirjoitetaan niin suomeksi kuin englanniksikin, toivottavasti nautitte matkasta meidän kanssamme!


Och samma på svenska för Mikael. Skype fungerar inte just nu. Men snart, vi hoppas.

Location:Helsinki-Vantaa airport